16.7.08

Mãos de tesoura

Esta oração me foi enviada por uma pessoa a quem contei minhas aflições financeiras.

Depois de lê-la com muita fé, após duas horas, recebi uma ligação onde me informavam ter sido aceita como provedora de uma das maiores instituições financeiras de nosso país.

Creiam! Por isso quero transmitir-lhes a oração, e que Deus abençoe sua necessidade financeira e a satisfaça em dobro.

Benção [sic] financeira: (Se necessita uma benção financeira continua a ler este e-mail).

Gaste 60 segundos para enviar de uma só vez a 10 pessoas e dentro de horas terá uma multidão orando por nós e por todos que receberem esta oração.

trecho de e-mail loooongo que acabei de receber.

Pronto. A-do-ro quebrar correntes... =]

3 comentários:

Maya disse...

"Quebrar correntes"... trocadalho do carilho!

Cerestino disse...

mano, perguntinha...

oq q é [sic]? kkkkkkk

eu leio as vezes ~mas ainda n consegui deduzir!

Pavarini disse...

Peguei na Wikipédia uma explicação + completa, cara. =]

Sic é um termo da língua latina cuja tradução literal é "assim". A palavra Sic é usada freqüentemente em português para indicar é desta forma (Sic et simpliciter). É possível que a palavra "sim" do português tenha origem neste termo.

A palavra "sic" é usada para evidenciar que o uso incorreto ou incomum de pontuação, ortografia ou forma de escrita presente em uma citação, provem do autor original da mesma. Serve assim para deixar claro ao leitor que não houve um erro de tipografia. Além desse uso como advertência, a palavra também pode ser empregada para denotar ironia, como neste exemplo:

"O ministro Antônio Rogério Magri afirmou ontem que Fernando Collor é imexível [sic]."

Via de regra a palavra aparece no texto da forma exemplificada: entre colchetes e itálico. Isto visa deixar claro que o "sic" não faz parte da citação em si mas foi acrescentado pelo autor da transcrição.

Blog Widget by LinkWithin